Hace ya tiempo que Google se interesó en mi perfil, y pasé la primera entrevista. La segunda no ha llegado, y amablemente me han dicho que se pondrán en contacto conmigo cuando haya un puesto en el que encaje (menos da una piedra).
Lo que sí resultó evidente es que mi nivel de inglés hablado tiene que mejorar. Sé que los nervios, una llamada a un móvil desde San Franscisco (CA, USA) y el acento de la entrevistadora tuvieron mucho que ver, pero... solo una parte :).
Normalmente tengo un nivel razonable a la hora de entender lo que me dicen, leer el idioma y, casi siempre, cuando lo escribo (aquí algo justo :D), pero mi destreza hablando el idioma de Keats tiene que mejorar.
Si juntamos todo esto con que, recientemente, un compañero de trabajo ha fichado por Red Hat, y la mayor parte de la selección se hace en inglés (aparte de que Carles es un crack, todo hay que decirlo), he decidido ponerme al día porque sospecho que yo no lo hubiera conseguido :(.
Existen muchos servicios para intercambio de idiomas, en los que, básicamente, una persona que tiene como idioma nativo el idioma que quieres practicar, desea practicar tu idioma nativo.
Es decir: aprendes y enseñas. Las conversaciones se parten en tiempo entre los dos idiomas, tu interlocutor corrige tus errores y tu los suyos. De esta forma ambas partes salen ganando :).
He probado unos cuantos servicios, y me he decidido por dos: xLingo y The Mixxer.
Ambos son gratuitos, y los posibles servicios de pago no interfieren en el uso normal de la web (es habitual en estas páginas que solo los que pagan pueden empezar las conversaciones, por ejemplo).
Su funcionamiento es sencillo: se trata de un directorio donde podemos realizar búsquedas (indicando nuestro idioma nativo y qué deseamos practicar), y contactar de una forma razonablemente anónima con el resto de usuarios.
Las posibilidades son: intercambio de correo electrónico, chat por texto y VoIP (con Skype en la mayoría de los casos).
Estas dos páginas funcionan bastante bien, aunque quizás xLingo es algo más moderna y The Mixxer tiene más actividad, pero en general cualquiera de las dos nos valdría.
Ahora mismo tengo unos 6 contactos, en apenas una semana usando el invento, y estoy bastante contento. Ya puedo sacar algunas conclusiones:
- Hay mucha gente en
USAque quiere aprender español. - Los horarios locales son importantes (con
UKno hay problema, solo tenemos una hora de diferencia... pero cuando hablo conAtlantason6horas menos). Creo que con un número adecuado de contactos, es fácil que siempre haya alguien dispuesto a charlar. - Es difícil, muy difícil tener una conversación con un extraño, además por
VoIP(que nos hace sentir raros), y además para practicar idiomas. Poco a poco salen temas para hablar, normalmente el lugar de residencia de cada parte suele ser útil para romer el hielo (al menos en mi caso). - Cuando practicas inglés siendo español, normalmente tu percepción de tu nivel está distorsionada. He descubierto que no hablo tan mal, en comparación al nivel que suelo encontrar de español. Puedo mantener una conversación con contenido razonablemente compleja (¡para mi sorpresa!).
Espero que con un poco de práctica mejore mi inglés, creo que con estas herramientas es posible. No porque busque trabajo :D, sino por evitar la frustración que sentí tras la entrevista de Google :(.

![[xml]](/images/xml.gif)
